티스토리 뷰
JINHO 韓国語 初級3・第12課
第12課・単語
第12課・文法
第12課・練習
第12課・聞く
第12課・書く
第12課・会話
◈ 단어테스트
① 뱀(蛇) ② 성인(成人) ③ 떨어지다(落ちる)
④ 일등(一位) ⑤ 기회(機会) ⑥ 도망가다(逃げる)
⑦ 최악(最悪) ⑧ 관리(管理) ⑨ 끝내주다(最高だ)
⑩ 비결(秘訣) ⑪ 의견(意見) ⑫ 염색하다(染める)
⑬ 동갑(同じ年) ⑭ 밉다(憎い) ⑮ 반대하다(反対する)
1
① 친구가 저를 미워해요.
(友達が私を憎んでいます)
② 동생이 야채를 싫어해요.
(弟が野菜を嫌がります)
③ 민우 씨가 운동을 좋아해요.
(ミンウさんが運動を好みます)
④ 아이가 강아지를 무서워해요.
(子供が犬を怖がります)
⑤ 언니가 한국에서 유학하고 싶어해요.
(お姉さんが韓国で留学したがっています)
2
① 메모를 했는데도 약속을 잊어버렸어요.
(メモをしたのに約束を忘れました)
② 같은 회사에서 일하는데도 만날 기회가 별로 없어요.
(同じ会社で仕事しているのに会う機会があんまりないです)
③ 제 남자 친구는 돈이 많이 있는데도 돈을 너무 안 써요.
(私の彼氏はお金がたくさんあるのにお金をとても使わないです)
④ 알람시계를 두개 맞추고 잤는데도 아침에 늦게 일어났어요.
(アラーム時計を二個設定して寝たのに朝に遅く起きました)
3
① 바쁘신데도 와 주셔서 정말 고마워요.
(忙しいのに来て下さって本当にありがとうございます)
② 더운데도 전기 요금이 비싸서 에어컨을 켤 수 없어요.
(暑いのに電気料金が高いのでエアコンをつけることができないです)
③ 값이 비싼데도 품질이 좋아서 사는 사람들이 많아요.
(値段が高いのに品質が良いので買っている人たちが多いです)
④ 집안 사정이 어려운데도 남편은 일할 생각을 안 해요.
(家の事情が難しいのに夫は仕事をしようと思っていないです)
4
① 민아 씨는 한국 사람인데도 김치를 못 먹어요.
(ミンアさんは韓国人なのにキムチを食べることができないです)
② 점심시간인데도 가게에 손님이 없어서 걱정이에요.
(昼休みなのに店にお客様がいないので心配です)
③ 방학이라서 평일인데도 디즈니랜드에 사람이 많아요.
(学校の休みなので平日だけどディズニーランドに人が多いです)
④ 제 남자 친구는 내일이 시험인데도 밤 늦게까지 친구들하고 술을 마셨어요.
(私の彼氏は明日が試験なのに夜遅くまで友達とお酒を飲みました)
5
① 그 일은 너무 힘들어 보여요.
(その仕事はとても大変そうに見えます)
② 파마를 하니까 나이 들어 보여요.
(パーマをしたら老けて見えます)
③ 까만색으로 염색하니까 젊어 보여요.
(黒色に染めたら若く見えます)
④ 진호 씨는 요즘 항상 피곤해 보여요.
(ジンホさんは最近常に疲れているように見えます)
6
① 맛있어 보여서 샀는데 너무 매워서 다 버렸어요.
(美味しく見えたので買ったのにとても辛かったので全部捨てました)
② 착해 보여서 한번 만나 봤는데 정말 최악이었어요.
(真面目そうに見えたので会ってみたけど本当に最悪でした)
③ 진호 씨가 많이 외로워 보여서 여자를 소개해 줬어요.
(ジンホさんがたくさん寂しく見えたので女の人を紹介してあげました)
④ 맛이 없어 보여서 먹고 싶지 않았는데 먹어 보니까 아주 맛있었어요.
(まずそうに見えたので食べたくなかったけど食べてみたらとても美味しかったです)
7
① 친구는 요리하는 것을 즐거워해요.
(友達は料理することを楽しがっています)
② 친구는 미국에 유학을 가고 싶어해요.
(友達はアメリカに留学に行きたがっています)
③ 친구는 한국어 발음을 너무 어려워해요.
(友達は韓国語の発音をとても難しがっています)
④ 친구는 공무원 시험에 떨어져서 슬퍼했어요.
(友達は公務員試験に落ちて悲しがっていました)
8
① 아니요, 어제는 바쁘지 않았어요.
(いいえ、昨日は忙しくなかったです)
② 아니요, 제주도에 가지 않을 거예요.
(いいえ、済州島に行かないつもりです)
③ 아니요, 어렵지 않을 거예요.
(いいえ、難しくないはずです)
9
① 저는 한국어를 배운 지 얼마 안 됐어요.
(私は韓国語を習ってからあんまり経っていないです)
② 어머니는 뱀을 싫어해서 장어도 먹지 않아요.
(お母さんは蛇を嫌がるのでうなぎも食べないです)
③ 보고 싶은 영화가 있었는데 표가 다 팔려서 볼 수 없었어요.
(見たい映画があったけど、チケットが全部売れたので見ることができなかったです)
④ 민호 씨는 얼굴도 잘생겼고 성격도 좋은데 왜 인기가 없을까요?
(ミンホさんは顔もカッコイイし、性格も良いのにどうして人気がないでしょうか)
10
① 비가 오는데도 축구를 하려고 해요?
(雨が降っているのにサッカーをしようと思っていますか)
② 에어컨을 켰는데도 시원해지지 않아요.
(エアコンをつけたけど涼しくならないです)
③ 이렇게 비싼데도 꼭 사야 돼요?
(こんなに高いのに必ず買わなければならないですか)
④ 돈이 많이 있는데도 쓸 곳이 없어요.
(お金がたくさんあるけど使うところがないです)
11
① 나이보다 [훨씬] 젊어 보여요.
(歳よりはるかに若く見えます)
② 한국 성인 남성 [평균] 키는 170.5cm입니다.
(韓国の成人男性の平均身長は170.5cmです)
③ 진호 씨는 일본어를 잘하니까 [왠지] 영어도 잘할 것 같아요.
(ジンホさんは日本語が上手だからなぜか英語も上手そうです)
④ 나미 씨는 주말에 [보통] 친구를 만나거나 집에서 한국어를 공부해요.
(ナミさんは週末に普段友達に会ったり家で韓国語を勉強します)
⑤ 오늘 회의 중에 부장님과 과장님의 의견이 [서로] 달라서 회의가 길어졌어요.
(今日、会議中に部長と課長の意見がお互いに違ったので会議が長くなりました)
12
① 매일 청소를 하는데도 먼지가 많아요.
(毎日掃除をしているのに埃が多いです)
② 죽을만큼 노력했는데도 이번 시험에 또 떨어졌어요.
(死ぬほど努力したのに今回の試験にまた落ちました)
③ 제 동생은 저보다 밥을 많이 먹는데도 살이 안 쪄요.
(私の弟は私よりご飯をたくさん食べるのに太らないです)
④ 매일 단어를 외우는데도 자꾸 잊어버려서 미칠 것 같아요.
(毎日、単語を覚えているのに、しきりに忘れるので頭がおかしくなりそうです)
13
① 방금 밥을 [먹었는데도] 배가 고파요.
(少し前にご飯を食べたのにお腹が空いてます)
② 친구들이 우리 집 고양이를 [귀여워해요].
(友達がうちの猫を可愛がっています)
③ 너무 매울 것 같아서 [먹지 않았어요].
(とても辛そうだったので食べなかったです)
④ 요즘 날씨가 너무 더워서 여행을 [가지 않을 거예요].
(最近、天気がとても暑いので旅行に行かないつもりです)
⑤ 제가 경찰 공무원 시험에 합격해서 부모님이 크게 [기뻐했어요].
(私が警察公務員の試験に合格したので両親がとても嬉しがっていました)
14
① 우리 집 강아지는 저를 무서워해요.
(うちの犬は私を怖がっています)
② 우리 아들은 내일이 시험인데도 게임만 하고 있어요.
(うちの息子は明日が試験なのにゲームばかりしています)
③ 값이 비싼데도 한정 판매라서 사려고 하는 사람이 많아요.
(値段が高いのに限定販売なので買おうと思っている人が多いです)
④ 우리 반 선생님은 성적이 좋은 학생보다 성실한 학생을 좋아해요.
(うちのクラスの先生は成績が良い学生より真面目な学生を好みます)
⑤ 여동생은 한국에서 유학하고 싶어했는데 부모님이 반대해서 못 했어요.
(妹は韓国で留学したかったのに両親が反対したのでできなかったです)
15
ⓐ 처음 뵙겠습니다. 저는 진호라고 해요.
(初めまして。私はジンホと申します)
ⓑ 안녕하세요? 저는 유리라고 해요.
(こんにちは。私はユリと申します)
ⓐ 유리 씨는 몇 살이에요?
(ユリさんは何歳ですか)
ⓑ 어떻게 보여요?
(どう見えますか)
ⓐ 21살?
(21歳?)
ⓑ 32살이에요.
(32歳です)
ⓐ 정말이에요? 젊어 보여요.
(本当ですか。若く見えます)
16
① 진호 씨가 장난을 쳐서 화가 났어요.
(ジンホさんがイタズラをして腹が立ちました)
② 진호 씨가 사토미 씨를 좋아해서 장난을 치는 것 같아요.
(ジンホさんがサトミさんを好むのでイタズラをしているようです)
③ 사토미 씨가 때려서 도망갔어요.
(サトミさんが叩いたので逃げました)
◈ 듣기
안녕하세요? 저는 서울에 사는 강지훈이라고 합니다.
(こんにちは。私はソウルに住んでいるカンジフンと思います)
다름이 아니고 요즘 저는 살 때문에 고민이 엄청 많습니다.
(他でもなく、最近私は肉のせいで悩みがとても多いです)
매일 줄넘기를 천 번 이상 하는데도 살이 빠지지 않습니다.
(毎日、縄跳びを一千回以上しているけど、痩せないです)
그리고 아침마다 1시간씩 조깅을 하고 퇴근 후에도 헬스클럽에서 2시간 정도 운동을 합니다.
(そして、朝毎に1時間ずつジョギングをして、退勤の後にもジムで2時間ぐらい運動をしています)
이렇게 노력하는데도 살이 빠지지 않습니다.
(こんなに努力しているのに痩せないです)
아무리 생각해 봐도 이건 다 여자 친구 때문인 것 같습니다.
(どんなに考えてみてもこれは全部彼女のせいだと思います)
사실 제 여자 친구는 먹는 것을 너무 좋아합니다.
(実は私の彼女は食べるのをとても好みます)
여자 친구와 데이트할 때는 먹는 것밖에 하지 않습니다.
(彼女とデートするときは食べることしかしないです)
데이트 코스는 항상 식당, 빵집, 카페, 술집입니다.
(デートコースはいつも食堂、パン屋さん、カフェ、酒屋です)
저보다 여자 친구가 더 많이 먹는데도 여자 친구는 살이 전혀 찌지 않습니다.
(私より彼女がもっとたくさん食べているのに彼女は全然太っていないです)
저와 처음 만났을 때는 55kg이었는데 지금은 48kg입니다.
(私と初めて会ったときは55kgだったのに今は48kgです)
오히려 더 빠졌습니다.
(むしろ、もっと痩せました)
그리고 여자 친구는 뚱뚱한 사람들은 관리를 안 하는 것이라고 생각합니다.
(そして、彼女は太っている人たちは管理をしていないとことだと思っています)
정말 미칠 것 같습니다.
(本当に狂いそうです)
저 좀 도와주십시오.
(私を助けてください)
① 살(肉) ② 48kg(48キロ) ③ 뚱뚱한 남자(太っている男)
◈ 받아쓰기
① 주말인데도 할 게 없어요.
(週末なのにすることがないです)
② 날씨가 많이 추워졌어요.
(天気がたくさん寒くなりました)
③ 사실 꼴찌인데 일등이라고 거짓말했어요.
(実は最下位だけど、1位だと嘘をつきました)
④ 아픈데도 회사 일이 바빠서 쉴 수 없어요.
(痛いのに会社の仕事が忙しいので休むことができないです)
⑤ 품질이 좋아 보여서 샀는데 금방 고장났어요.
(品質が良さそうに見えたので買ったけど、すぐ壊れました)
'Jinho・初級3' 카테고리의 다른 글
[ 初級3] 第10課 (0) | 2025.02.12 |
---|---|
[ 初級3] 第11課 (0) | 2025.02.12 |
[ 初級3] 第13課 (0) | 2025.02.12 |
[ 初級3] 第14課 (0) | 2025.02.12 |
[ 初級3] 第15課 (0) | 2025.02.12 |