티스토리 뷰
JINHO 韓国語 初級3・第14課
第14課・単語
* 다양하다 : 多様だ
第14課・文法
第14課・練習
第14課・聞く
第14課・書く
第14課・会話
◈ 단어테스트
① 줄(列) ② 제품(製品) ③ 일자리(働き口)
④ 따로(別に) ⑤ 증가(増加) ⑥ 사회적(社会的)
⑦ 이틀(二日) ⑧ 감소(減少) ⑨ 다양하다 (多様だ)
⑩ 전자(電子) ⑪ 필수(必須) ⑫ 자유롭다(自由だ)
⑬ 업무(業務) ⑭ 자동(自動) ⑮ 오해하다(誤解する)
1
① 뒤에서 세 번째 줄
(後ろから3番目の列)
② 앞에서 네 번째 자리
(前から4番目の席)
③ 아들의 스무 번째 생일
(息子の20番目の誕生日)
④ 남자 친구와의 두 번째 데이트
(彼氏との2番目のデート)
⑤ 우리 가게에 오신 첫 번째 손님
(うちの店に来た1番目のお客様)
2
① 저건 너무 비싸니까 이거 살래요.
(あれはとても高いからこれ買います)
② 내일, 소풍 때 김밥하고 샌드위치 중에 뭐 먹을래요?
(明日、遠足の時、キンパとサンドイッチの中で何を食べますか)
③ 이 방은 창문이 없으니까 좀 비싸도 저 방으로 할래요.
(この部屋は窓がないからちょっと高くてもあの部屋にします)
④ 음료수는 콜라하고 사이다가 있는데 어느 거 드실래요?
(飲料水はコーラとサイダーがあるけど、どっちを飲みますか)
3
① ⓐ 뭐 드실래요?
(何を召し上がりますか)
ⓑ 전 콜라 마실래요.
(私はコーラを飲みます)
② ⓐ 어느 걸로 하실래요?
(どれにしますか)
ⓑ 저는 이걸로 할래요.
(私はこれにします)
③ ⓐ 어떤 영화 볼래요?
(どんな映画を見ますか)
ⓑ 공포 영화 볼래요.
(ホラー映画を見ます)
4
① 밥 먹은 다음에 영화 볼래요?
(ご飯を食べた後に映画を見ましょうか・見ませんか)
② 저하고 같이 아침마다 조깅할래요?
(私と一緒に朝毎にジョギングしましょうか・しませんか)
③ 요즘 한국어를 공부하려고 하는데 같이 학원에 다니실래요?
(最近、韓国語を勉強しようと思っているけど、一緒に教室に通いましょうか・通いませんか)
④ 오늘 퇴근 후에 친구들하고 한잔하기로 했는데 유키 씨도 같이 갈래요?
(今日、退社の後に友達と一杯することにしたけど、ユキさんも一緒に行きましょうか・行きませんか)
5
① ⓐ 우리, 술도 마실래요?
(私たち、お酒も飲みましょうか・飲みませんか)
ⓑ 전 술이 약해서 콜라 마실게요.
(私はお酒が弱いのでコーラを飲みます)
② ⓐ 2차로 노래방에 갈래요?
(二次会でカラオケに行きましょうか・行きませんか)
ⓑ 일이 있어서 저는 빠질게요.
(仕事があるので私は先に帰ります)
③ ⓐ 오늘 퇴근 후에 같이 놀래요?
(今日、代謝の後に一緒に遊びましょうか・遊びませんか)
ⓑ 오늘은 피곤해서 집에서 쉴게요.
(今日は疲れているので家で休みます)
6
① 제가 사진을 찍어 드릴 테니까 활짝 웃으세요.
(私が写真を撮って差し上げるからニッコリと笑ってください)
② 제가 저녁을 살 테니까 미나 씨가 커피 사세요.
(私が夕食を買うからミナさんがコーヒーを買ってください)
③ 제가 전자사전을 빌려 줄 테니까 내일 돌려주세요.
(私が電子辞書を貸してあげるから明日返してください)
④ 음식은 제가 만들 테니까 설거지는 진호 씨가 하세요.
(食べ物は私が作るから皿洗いはジンホさんがしてください)
7
① 이 시간에는 길이 막힐 테니까 지하철로 가세요.
(この時間には道が混んでいるから地下鉄で行ってください)
② 밤에는 좀 추울 테니까 두꺼운 옷을 가지고 오세요.
(夜にはちょっと寒いはずだから厚い服を持って来てください)
③ 낮에 가면 사람들이 많을 테니까 아침 일찍 출발하세요.
(昼に行ったら人たちが多いはずだから朝早く出発してください)
④ 민수 씨는 지금쯤 공항에 도착했을 테니까 한번 전화해 보세요.
(ミンスさんは今頃空港に到着したはずだから一度電話してみてください)
8
① 오늘은 제가 한턱낼 테니까 퇴근 후에 한잔할래요?
(今日は私がおごるから退社の後に一杯しませんか)
② 백화점에서 사면 좀 비쌀 테니까 인터넷에서 주문할래요.
(デパートで買ったらちょっと高いはずだからネットで注文します)
③ 주말에는 디즈니랜드에 사람이 많을 테니까 평일에 갈래요?
(週末にはディズニーランドに人が多いはずだから平日に行きませんか)
④ 인터넷에서 주문하면 이틀 정도 걸릴 테니까 비싸도 지금 살래요.
(ネットで注文したら二日間ぐらいかかるはずだから高くても今買います)
9
① 소주 드실래요? 맥주 드실래요?
(焼酎を飲みますか、ビールを飲みますか)
② 모르는 단어가 있으면 저한테 물어보세요.
(分からない単語があったら私に聞いてください)
③ 사토미 씨, 추우세요? 제가 에어컨을 꺼 드릴게요.
(サトミさん、寒いですか。私がエアコンを消して差し上げます)
④ 오늘 일을 많이 해서 피곤할 테니까 일찍 들어가서 푹 쉬세요.
(今日、仕事をたくさんしたので疲れているはずだから早く帰ってゆっくり休んでください)
10
① 짝사랑은 이제 그만할래요.
(片思いはもうやめます)
② 여기에서 잠시만 기다려 주실래요?
(ここで少々お待ちいただけますか)
③ 추운데 에어컨 좀 꺼 주실래요?
(寒いです。エアコンを消していただけますか)
④ 이거 한국 과자인데 한번 드셔 보실래요?
(これ、韓国のお菓子だけど、一度食べてみますか)
11
① 기숙사에서 살려면 [미리] 신청을 해야 돼요.
(寮で住むためには前もって申請をしなければならないです)
② 날씨도 더운데 우리 카페 [안] 에 들어가서 좀 쉴래요?
(天気も暑いから私たちカフェの中に入ってちょっと休みませんか)
*状況を説明する時、誘う時、お願いする時に「은/는데」は「ので・から」の意味もできます
でも「은/는데」は理由の意味ではなくて「状況の説明」の意味になります
形容詞のみ
③ 저하고 사토미 씨는 그냥 친구 [사이] 예요. 오해하지 마세요.
(私とサトミさんはただ友達の関係です。誤解しないでください)
④ 저는 사계절 [중] 에서 여름이 제일 싫어요. 왜냐하면 습기 때문에요.
(私は四季の中で夏が一番嫌いです。なぜなら湿気のせいです)
⑤ 원룸은 관리비와 전기요금, 가스요금을 [따로] 내야 돼서 하숙집보다 비싸요.
(ワンルームは管理費と電気料金、ガス料金を別々払わなければならないので下宿より高いです)
12
① 오늘 몸이 안 좋아서 먼저 퇴근할게요.
(今日、体の調子が良くないので先に退社します)
② 제가 도와 드릴 테니까 아무 걱정하지 마세요.
(私が手伝ってあげるから何の心配もしないでください)
③ 제가 돈을 빌려 드릴 테니까 다음 주까지 갚으세요.
(私がお金を貸してあげるから来週まで返してください)
④ 요즘 살이 많이 쪄서 운동하려고 하는데 유리 씨도 같이 할래요?
(最近、たくさん太ったので運動しようと思っているけど、ユリさんも一緒にしませんか)
13
① 영화 표 [가] 다 팔려서 볼 수 없었어요.
(映画のチケットが全部売れたので見ることができなかったです)
② 수업 [이] 끝난 다음에 같이 식사할래요?
(授業が終わった後に一緒に食事しませんか)
③ 용산에 가면 전자제품 [을] 싸게 파니까 용산에서 사세요.
(龍山に行ったら電子製品を安く売っているから龍山で買ってください)
④ 이 문은 자동문이라서 가까이 가면 자동으로 문 [이] 열려요.
(このドアは自動ドアなので近くに行ったら、自動でドアが開きます)
⑤ 지금 하고 있는 업무 [를] 끝낸 다음에 금방 갈 테니까 잠시만 기다려 주세요.
(今、やっている業務を終わらせた後にすぐ行くからちょっとだけ待ってください)
14
① 수업 후에 술이라도 한잔할래요?
(授業の後にお酒でも一杯しませんか)
② 오늘 시간이 있으면 같이 영화라도 보러 갈래요?
(今日、時間があったら一緒に映画でも見に行きませんか)
③ 내일 동물원에 가려고 하는데 같이 갈래요?
(明日、動物園に行こうと思っているけど、一緒に行きませんか)
④ 라면을 끓이려고 하는데 유키 씨도 드실래요?
(ラーメンを作ろうと思っているけど、ユキさんも食べますか)
⑤ 이 식당은 비빔밥이 맛있는데 한번 먹어 볼래요?
(この食堂はビビンバが美味しいけど、一度食べてみますか)
15
① 여자가 첫 번째라는 뜻이에요.
(女の人が一番目という意味です)
② 사토미 씨를 안쪽으로 걷게 하고 진호 씨는 바깥쪽으로 걸어요.
(サトミさんを内側に歩くようにして、ジンホさんは外側に歩きます)
③ 사토미 씨가 지난주에 식사를 거절해서 이상해졌어요.
(サトミさんが先週に食事を断ったので変になりました)
◈ 듣기
요즘 결혼 문제로 고민을 하는 사람들이 많아 지고 있습니다.
(最近、結婚問題で悩んでいる人たちが多くなっています)
예전에는 결혼이 필수였지만 요즘에는 필수가 아닌 선택이 되었습니다.
(以前には結婚が必須だったけど、最近には必須ではなく選択になりました)
그래서 점점 인구 수가 줄고 젊은 사람보다 노인들이 증가하게 돼서 여러가지 사회적인 문제점이 많습니다.
(それで、段々人口が減って若い人より老人たちが増加することになって色んな社会的な問題点が多いです)
요즘 한국은 취업도 힘들지만 취업을 해도 회사가 망해서 일자리를 잃는 사람도 많이 증가했습니다.
(最近、韓国は就職も大変だけど、就職をしても会社が潰れて働き口を失う人もたくさん増加しました)
일자리는 점점 줄고 있고 일하고 싶어하는 사람은 많아지고 있습니다.
(働き口は段々減っていって働きたいと思っている人は多くなっています)
돈을 벌지 않으면 결혼을 할 수 없는데 일자리가 없기 때문에 결혼을 포기하는 사람들도 늘고 있습니다.
(お金を稼がなかったら結婚をすることができないのに、働き口が無いので結婚を諦める人たちも増えています)
구속받지 않고 자유로운 생활을 하고 싶어서 결혼을 하지 않는 사람들도 늘고 있습니다.
(拘束されなくて自由な生活をしたいので結婚をしない人たちも増えています)
결혼하는 사람이 계속 줄고 있는데 천년 후에는 아마 한국에 사람이 한 명도 남아있지 않을 것 같습니다.
(結婚する人がずっと減っていってるので一千年の後には多分韓国に人が一人も残っていと思います)
결혼은 개인만이 아니고 사회적인 문제점으로 생각해야 합니다.
(結婚は個人だけではなくて社会的な問題点で考えなければならないです)
이 이야기를 듣고 있는 사토미 씨에게 하고 싶은 말이 있습니다.
(この話を聞いているサトミさんにしたい話があります)
"사토미 씨, 우리가 결혼하지 않으면 사회적인 문제점이 많이 생길 테니까 빨리 결혼합시다."
(サトミさん、私たちが結婚しなかったら社会的な問題点がたくさんできると思うから早く結婚しましょう)
① 결혼(結婚) ② 노인 증가(老司増加), 어린이 감소(子供減少)
③ 일자리가 없어서(働き口がないので)
◈ 받아쓰기
① 저하고 같이 운동하실래요?
(私と一緒に運動しましょうか・運動しませんか)
② 어렵지 않을 테니까 걱정하지 마세요.
(難しくないはずだから心配しないでください)
③ 궁금한 게 있으면 언제든지 물어보세요.
(気になることがあったらいつでも聞いてください)
④ 오늘은 제 딸의 스무 번째 생일이에요.
(今日は私の娘の二十番目の誕生日です)
⑤ 불편한 점이 있으면 저한테 말씀해 주세요.
(不便な点があったら私に言ってください)
'Jinho・初級3' 카테고리의 다른 글
[ 初級3] 第10課 (0) | 2025.02.12 |
---|---|
[ 初級3] 第11課 (0) | 2025.02.12 |
[ 初級3] 第12課 (0) | 2025.02.12 |
[ 初級3] 第13課 (0) | 2025.02.12 |
[ 初級3] 第15課 (0) | 2025.02.12 |